Coronavirus (COVID-19) Preparedness Information
我们医院致力于提供最高质量的护理,并确保患者的安全, employees, providers, volunteers and visitors. 我们正在继续监测冠状病毒(COVID-19)的演变情况,并正在采取必要措施,确保我们为照顾患者做好充分准备, 根据疾病控制和预防中心的指导,并与我们当地和州卫生部门合作.
COVID-19 Online Risk Assessment
To help support the health of our community, 我们正在提供由疾病控制和预防中心(CDC)开发的在线COVID-19风险评估。. This tool does NOT provide a diagnosis, and it should NOT 可用作替代医疗保健提供者所作的评估.
COVID-19 Resources
以下是一些帮助您和您的家人了解COVID-19的资源.
Quick Links:
- Centers for Disease Control and Prevention
- Bourbon County Health Department
- Kentucky Hospital Association
- Kentucky Department of Public Health (DPH)
- DPH COVID-19 Hotline 1-800-722-5725
COVID-19 Frequently Asked Questions
我们的临床团队接受过适当程序和协议的培训,以尽量减少任何传染病传播的风险, including COVID-19. 如果我们有任何理由相信病人可能感染了新型冠状病毒, 我们的医疗服务提供者会根据美国疾病控制与预防中心(CDC)的指导方针,立即实施适当的感染控制措施. These include masking and isolating the patient, 穿戴个人防护装备(PPE)——包括N95口罩, eye protection, gown and gloves – and ensuring environmental hygiene.
Who is at risk? |
The risk to the general public remains low at this time. 现在,流感对美国人的威胁要大得多. 保护自己远离流感——现在接种流感疫苗还为时不晚. 迄今为止的证据表明,最有可能罹患COVID-19的人是:
The CDC Travel Health Notices website provides COVID-19持续传播的国家名单. 从COVID-19社区传播国家之一返回的旅行者应监测自己是否出现发烧和其他COVID-19症状, including cough and shortness of breath, 在他们从这些国家返回后的14天内. |
|
What are the symptoms? |
据报道,COVID-19患者患有轻度至重度呼吸道疾病,症状如下:
|
|
Are there different strains of coronavirus? |
是的,已知有七种不同的冠状病毒会感染人类.
|
|
我有呼吸道疾病的症状,例如发烧、咳嗽或呼吸急促. What should I do? |
If your symptoms are mild:
如果你有轻微的呼吸道疾病症状, you care and should isolate at home during illness. 限制外出活动,避免到公共场所(工作、学校等).) and refrain from using public transportation.
治疗症状时,适当休息、多喝水和服用非处方药物.
Separate yourself as much as possible, 住在单独的房间,使用单独的浴室, if available. Restrict your contact with pets and other animals.
对任何变化的症状保持警惕,如果症状恶化,立即就医.g. difficulty breathing)
Before visiting a healthcare provider, 在你到达之前打电话告诉他们你正在经历与COVID-19相关的症状. 这将使您的提供者的办公室工作人员为您的访问做好适当的准备,并采取必要的预防措施,以防止其他人被感染或暴露. If your symptoms are getting worse:
Before visiting a healthcare provider, 在你到达之前打电话告诉他们你正在经历与COVID-19相关的症状. 这将使你的医务人员为你的就诊做好充分的准备,并采取必要的预防措施,防止其他人被感染或暴露. If you are having a medical emergency, 请拨打911并通知调度代理您的紧急情况与可能的covid -19相关症状有关. |
|
如果我去过感染地区并感到不舒服,我该怎么办? |
如果您曾接触过已知病例或前往社区传播的国家并出现发烧或呼吸道症状, 请将自己与他人隔离在家中,并与肯塔基州公共卫生部联系 (502) 564-3261 或者去当地卫生部门就诊. If you need immediate medical care, 在去医疗机构之前,与您的医疗保健提供者联系,描述您的症状和最近的旅行情况. |
|
How do I get tested for COVID-19? |
此时,COVID-19检测需要提供者订单. 去看医生并不一定意味着你需要检测或者你会接受检测. 您的医疗服务提供者将与波旁县卫生部门合作,遵循疾病控制和预防中心(CDC)和肯塔基州公共卫生部门的所有适当指导方针,根据您的症状和最近的旅行史确定是否建议进行检测. |
|
I believe I have symptoms of COVID-19. What do I do next? |
我现在有轻微的症状,但我很担心. 如果你正在发烧和/或轻微的呼吸道疾病症状, you can and should isolate at home during illness. 有关如何正确执行本机隔离的详细信息, 在家与家人一起处理疾病的小贴士, and guidance on when you can discontinue home isolation, please visit the CDC’s website (link to: http://www.cdc.gov/coronavirus/2019-ncov/if-you-are-sick/steps-when-sick.html) Should I get tested? 除非你觉得自己需要医疗护理,否则在家中隔离自己并自我监测轻微症状是最好的做法. Worsening symptoms – I need to see my provider. 对任何变化的症状保持警惕,如果症状恶化,请及时就医. If you feel you need to visit your healthcare provider, 在你到达之前打电话告诉他们你正在经历可能与COVID-19有关的症状. 这将使您的提供者的办公室工作人员为您的访问做好适当的准备,并采取必要的预防措施,以防止其他人被感染或暴露. Will I be tested? 您的医生将根据您的症状和最近的旅行史做出这一决定. You may or may not be tested, 但你的医生会遵循疾病控制与预防中心和肯塔基州公共卫生部的指导方针. Emergent symptoms – I am having difficulty breathing. 如果您遇到医疗紧急情况,请致电 9-1-1 并通知调度代理您的紧急情况与可能的COVID-19症状有关. Will I be tested? 您的急诊医生将根据您的症状和最近的旅行史做出这一决定. You may or may not be tested, 但你的医生会遵循疾病控制与预防中心和肯塔基州公共卫生部的指导方针. |
|
How can I protect myself? | 虽然目前没有针对COVID-19的疫苗和特异性抗病毒治疗, 预防感染的最佳方法是避免接触这种病毒,感染这种病毒的人可以寻求医疗护理以缓解症状. There are simple, 你可以采取的日常行动来帮助防止引起呼吸道病毒的细菌传播. These include:
如果你生病了,为了防止呼吸道疾病传染给他人,你应该:
|
到目前为止,我们医院还没有治疗过感染这种病毒的病人, 澳门银银河最新网站已采取以下措施进行准备, in accordance with CDC guidelines:
- 急诊科和住院部的病人根据他们最近的旅行史进行筛选.
- 可获得个人防护设备,例如口罩和护眼设备.
- 手卫生用品在整个设施中都很容易获得.
Importantly, 以上都是标准的操作规程,全年都在实施,以帮助确保每个进入我们医院的人的健康和福祉.
BCH follows guidance from our local health department, 肯塔基州公共卫生部(DPH)和疾病控制中心(CDC)关于预防和检测. 我们建议公众继续关注这些可靠的消息来源,以获取最新信息. 我们希望向我们的社区保证,我们的服务提供者和临床团队训练有素,并准备好应对病毒和传染病的爆发, including the coronavirus. For more information on the virus, 请联系卫生部门或访问疾病控制和预防中心网站 www.cdc.gov.
有关COVID-19的常见问题和答案的完整列表可在疾病预防控制中心网站上获得, by clicking here.
Donate blood. 除了潜在的供应短缺,医疗保健提供者也在为血液短缺做准备. 由于新冠肺炎疫情,许多社区不得不取消献血活动, so blood in many regions is in short supply. 献血是一个安全的过程,你可以打电话帮忙 800-775-2522 or visiting kybloodcenter.org to find a donation location near you.
澳门银银河最新网站感谢社区在保护当地家庭免受COVID-19传播方面的持续支持与合作. 我们感谢您所做的一切,并将继续提供有关我们所了解的病毒的信息,以及您如何帮助我们保持本地区的健康.